Denne
rapport er skrevet under og efter mit ophold ved Aralsøen i efteråret
2001. Den er blevet til dels som dagbogsskrivning undervejs, og
dels som en opsamling af de mange noter, der er blevet taget.
Substansen er således indsamlet og nedskrevet i Aral-regionen,
mens formuleringen og redigeringen er foregået i Almaty, fra
16.-23. oktober, og umiddelbart efter hjemkomsten til Danmark. Jeg
har valgt at lade beretningen kronologisk indlede med de første
dagbogsnotater for at føre læseren med over steppen til den
stolte sø, for derefter at gå over til en mere sag-bestemt
beskrivelse af de enkelte institutioner og begivenheder.
Oversigt:
1.
Biologien
2.
Agenturet
3.
Opkøberne
Karasai Kazi, Aknur,
Aralrybprom,
Karlsson,
Ibrahimov,
Hansada,
Demir
4. Det
indsamlede udstyr fra Danmark
5.
Fiskerne
6.
Foreningen
7.
Akimen og byen
Afsluttende
bemærkninger
Indledende
bemærkninger
20.9.
Afgang
fra Billund kl. 7:40 og via Frankfurt til Almaty, med ankomst
22:40 lokal tid. Jeg rejste sammen med Zhanna Tairova, som måtte
hjem til Almaty i forbindelse med studier på universitetet.
Ankomsten var uden problemer, mit visum var parat, omend det tog
lidt tid at få alle papirer på plads. Makhambet og Dinara mødte
os uden for lufthavnen, der nu er ved at tage form efter de
tilsyneladende ambitiøse ombygninger. Vi ankom til Rozybakieva og
talte om storpolitik og prisen på nye sandaler, indtil vi tørnede
ind ved 4-tiden. Der er altid masser af nyheder i Kazakstan af
noget mere slagkraftig slags end de sædvanlige derhjemme, men
selvfølgelig var også her meget opmæksomhed rettet mod
terror-angrebet i USA. Kazakstan har fra starten støttet Bush,
omend den umiddelbare reaktion efter ca. 10 dage er kølnet til
mere diplomatiske vendinger.
21.9.
Dagen
blev brugt til at få købt billet til toget til Aralsk og andre
småindkøb, bl.a. et glimrende sovjetisk ur af mærket Slava med
to måneders garanti, hvilket senere dog viste sig ikke at
inkludere vandtæthed. Zhanna ordnede forskellige registreringer på
universitetet, og vi mødtes med en veninde og talte om stort og
småt. Om aftenen middag hos familien Tairov, hvor vi denne gang
kom mere omkring projektet i Aralsk, og hvilke nyheder og ideer,
der var at berette. Zhannat ringede fra GEFs kontor i Almaty og
foreslog at mødes næste dag.
22.9.
Som
sagt. Zhannat havde været til et seminar, arrangeret af GEF (FNs
“Globale MiljøFond”) i Almaty, og var nu pludselig på vej
til Geneve, fordi GEF havde besluttet, at hun var velegnet til at
repræsentere deres projekter herude. Det er jo en fin cadot, og
hun tog selvfølgelig imod. GEF virker i det hele taget som en god
ny samarbejdspartner for Aral Tenizi, omend de ikke involverer sig
direkte i fiskeriet. Iøvrigt kunne hun fortælle, at
generalforsamlingen var udsat, og at transporten fra Danmark endnu
ikke var ankommet til Aralsk. Akshabak var også på vej til
Almaty, for at præsentere et nyt projekt for kvinder i regionen,
og for frivilllige i landsbyerne.
Tiden
op til generalforsamlingen bliver knap trods udsættelsen, dels
pga containerens uvisse ankomsttidspunkt, og dels pga præsidentens
og vice-præsidentens sene hjemkomst.
Jeg
tog med Aktubinsk-toget (nr. 9) kl 14:15 og satte ud over steppen.
Alt gik fint, omend der undervejs var et sjældent grundigt
politi-check af hele min bagage, og så godt som hele min beklædning,
“pga terror-angrebet i USA”. En slags omvendt
sommerfugleeffekt.
23.9.
Jeg
brugte det meste af dagen til at læse på noget af
brevudvekslingen mellem Aralsk og Danmark siden maj. Desuden
gennemgik jeg et par gange Kurts dagbog fra det sidste ophold for
at notere, hvilke problemstillinger, der ikke var mig helt klare,
og som jeg måtte undersøge ved ankomsten. Jeg rejste i en kupe
med tre andre mænd, der alle skulle til Aktubinsk – to russiske
arbejdere og en pensioneret kazakisk doktor. Sidstnævnte er den første
jeg har set udføre en slags muslimsk bederitual i overkøjen
mellem Almaty og Aralsk. Der var en sympatisk overdramatisering
ved ham – hver eneste gang han skulle op i køjen eller stødte
hovedet eller blot ville udtrykke sin andel i den guddommelige
visdom om verdens besværlighed, sukkede han lavmælt, men højt
nok til at vi ikke kunne undgå at høre det... “Allah..!”. Et
forvarsel om den muntert afslappede (og af og til en smule
komiske) islamisme i Aralsk.
Ankomst
i Aralsk kl. 20:34. Jeg blev mødt på stationen af Karakuz,
Akmaral og Agtai, og vi kørte til Aral Tenizi for at hilse på
den tyske frivillige Michael, og en gruppe af hans venner, der var
på besøg, og som overnattede i vores lejlighed. Jeg tog med
Agtai hjem og fik en veltilberedt bisbarmak, før vi gik til ro.
24.9.
Kl. 10 var
der møde med besætningen, hvor vi gennemgik planerne for den første
uge, dvs. først og fremmest at få klarhed over containeren, samt
planerne for de virksomheder, der vil aftage fisk, og for det
biologiske overvågningsprogram. Jeg stillede derefter en længere
række spørgsmål om forskellige problemstillinger for at blive
opdateret om udviklingen og planerne. Et af de højst aktuelle
problemer var, at der p.t. kun var fem registrerede kandidater til
bestyrelsen: Seilkhan, Demejuv, Kulmanov (fra Akbasty), Zhannat og
Akshabak. Dette har udløst en mindre demokratisk krise, fordi det
i vedtægterne ikke er beskrevet, hvad der skal ske, hvis der ikke
er kandidater til alle syv bestyrelsespladser. Bestyrelsen har på
et møde den 10. august d.å. derfor besluttet at aflyse valget
udfra følgende kriterium: Hvis der ikke er nok kandidater til
bestyrelsen aflyses valget. “Nok” defineres som “mindst
halvdelen af medlemmerne har indstillet en kandidat”. Man mener,
at det istedet vil være tilstrækkeligt ved håndsoprækning at
adspørge forsamlingen, om den accepterer, at den siddende
bestyrelse fortsætter endnu et år. Dette udløste en længere
diskussion, der senere inddrog Askerbek Karatupov
(bestyrelsesmedlem). Vi aftalte, at der må holdes et bestyrelsesmøde
inden generalforsamlingen for at få afklaret konsekvenserne af
denne beslutning. Det er indtil videre min klare indstilling, at
man i det mindste bør gennemføre et valg med de siddende
bestyrelsesmedlemmer, der ikke ønsker at træde tilbage, og de
tre nye kandidater.
Jeg
blev præsenteret for de to senest tilkomne på kontoret: Gulnara,
der er ansat som bogholder på GEF-midler, som assistent for
Karakoz, og Bakhitshamal (Bakhits enke), der hjælper til med
forskellige ting som frivillig.
Efter
middag gik Akmaral og jeg derned for at hilse på og se, hvordan
KazNIIRX-instituttet har det. Det ser godt ud, sammenlignet med
tidligere, og der var tydeligvis en form for aktivitetet omkring
det biologiske arbejde. Den formelle situation omkring KazNiirx,
er den, at Tenstk Kulmaganbetov er ny direktør, og at Zaulkhan
Ermakhanov er leder af den videnskabelige afdeling. Staten ejer
fortsat bygningerne, og der er for tiden 15 mand ansat på
instituttet. Vi talte med Tenstk og Zaoulkhan, og de erklærede
sig begge parat til at arbejde i henhold til de planer, der var
blevet udarbejdet i maj, dvs. mht agenturet og den biologiske
ekspedition.
Derefter
besigtede vi de to både, der begge ligger på Alashbais fabrik.
Den lille blå, der er modelleret efter glasfiberbådene, er klar
til at få monteret motor og drage til Tastubek, mens den store
mangler ca. en måneds arbejde i at blive klar. Vi så desuden
brodele til Akbasty. Der manglede nogle rør til denne bro, men
Murat lovede at tage til Akbai og forsøge at finde nogen dagen
efter. Vi mødte Alashbai, der kan kunsten at omfavne et menneske,
så det forsvinder i hans demonstrative åbenhjertighed. Fra at være
inspektor af særlig vigtig grad blev jeg på et sekund en lille
sammenklemt Henrik B. Han lovede at støtte os i alle vore
gerninger, og nævnte sjovt nok ikke ordet vindmøller.
Jeg
havde derefter møde med vice-akimen Gabit Ospanov, som er
akimatets ansvarlige kontaktperson for projektet. Han er åben og
venlig, men vil meget gerne have knyttet os tættere sammen med
akimatet. Hans ide er at fiskerne ved udleveringen af garn også
bliver registreret af myndighederne, så det er nemmere at
vurdere, hvem der fanger fisk, og om de gør det lovligt. Jeg
sagde, at alle vore oplysninger og handlinger er åbne, så vi kan
ikke forhindre, at myndighederne dukker op og overser, hvad der
foregår, men at vi ikke var meget for direkte at fremstå som
skatteopkrævere. Han forsvarede sig med, at fiskerne også må
til at forstå, at de er en del af samfundet, og at der kommer en
dag, hvor der ikke er nogen dansk last med garn til at sætte gang
i fiskeriet og give kredit. (Han talte meget fornuftigt på dette
punkt, men var dog også påvirket af situationen omkring akimens
fejlagtige forsøg på at "åbne" fiskeriet den 16.
september, hvor det stort anlagte besøg fusede ud i sandet, fordi
fiskerne simpelthen ikke dukkede op... Akmaral fortalte senere, at
Aryngaziev havde store problemer under denne seance.)
Om
aftenen gik vi en gruppe af unge håbefulde europære på
restaturant for at hilse af med Ute (frivillig i Karaganda), der
drog til Aktau, og med to svenske søstre, der kom forbi og gav
Nurzhan hans anden opgave som guide til Aralsøen i det
turistfirma, Michael har stablet på benene under den økologiske
klub. Det er jo meget godt at have et sted, besøgende kan komme,
hvis de kunne tænke sig at “vide mere” eller endda at køre
en tur ud til skibene ved Djambul og til den blomstrende fiskerby
Tastubek.
Tenstk
er i øvrigt oprindeligt fra Tastubek.
Under
middagen afsang de lyshårede svenskere en svensk vise om havet,
og jeg fulgte op med den stedlige hymne til den forsvundne sø.
Det vakte nogen opmærksomhed i restauranten, og jeg måtte hilse
på og skåle med et par nye venner, der ønskede mig og mine det
bedste.
Alt
i alt en informationsfyldt dag, der sluttede med en strømafbrydelse
kl. 24, da jeg netop var ved at afslutte en længere e-mail.
Strømforsyningen
var under hele mit ophold reguleret efter følgende skema:
Hveranden dag afbrydelse fra 15-18. Hveranden dag afbrydelse fra
0-4 og igen fra 8-12. Dette udløste naturligvis nogen bekymring
for fabrikkernes indfrysning af skrubber, og vi fik senere akimens
ord for, at Karasai Kazi og Aknur i de kommende to måneder ville
blive undtaget fra afbrydelserne.
Til
sagen
1.
Biologien
De
indledende møder med Zaoulkhan og Tenstk Kulmaganbetov blev fulgt
op med et par diskussioner af økonomien i de to projekter, der er
tilknyttet KazNiirx. Karakuz beskar som vanligt budgetterne for
det overflødige, og vi indgik aftaler om et biologisk
monitoreringsprojekt til knap 300.000 tenge. For dette beløb skal
den videnskabelige ekspedition indsamle oplysninger og prøver fra
fire punkter i løbet af efteråret: Fra Akbasty, Akespe, Tastubek
og Karateren. Hvert sted indsamles prøver af såvel fisk som
mindre organismer, og resultaterne bearbejdes i en rapport, der
overdrages til kontoret senest ved udgangen af indeværende år.
Udover en opdatering af resultaterne fra 1998-ekspeditionen har
dette efterårs arbejde også som mål at give en mere præcis
vurdering af skrubbebestanden i Lille Aral. Holdet drog afsted
kort efter kontraktens underskrivelse den 1.10., og forventes at være
i felten ialt 45 dage.
Der
var undervejs en del snak om, hvilket udstyr der var nødvendigt
for ekspeditionen, og vi landede på et tilskud til indkøb af et
mikroskop og en række kemiske nødvendigheder, samt et mindre
antal sæt arbejdstøj (formentlig fem – det var mit forslag
inden afrejsen) til de i felten arbejdende. Tenstk mente, at det
var nødvendigt for arbejdet, at instituttet fik 35 nye garn af
forskellige størrelser, men dette forslag vandt ikke rigtig gehør.
Det viste sig da også, at ekspeditionen drog afsted med de garn,
der var nødvendige, omend Kairzhan (der nu arbejder for Tenstk)
til det sidste fastholdt, at det var garn fra Zaoulkhans eget
kooperativ, og at det derfor var urimeligt at forvente, at disse
skulle anvendes til instituttes formål (vi har jo selv gjort en
del ud af at holde disse to ting adskilt). Det er muligt, at der må
øremærkes mindst 5-10 garn til instituttet ved fremtidigt
samarbejde.
2.
Agenturet
Tenstk
Kulmaganbetovs agentur for opsøgning af købere til efterårets
skrubber kom nogenlunde planmæssigt igang. Agenturet modtager
60.000 i første måned (oktober) og har skrevet kontrakt for tre
måneders arbejde i henhold til faktiske udgifter. Kulmaganbetov får
i de tre måneder stillet computer, fax, kopimaskine og printer
til rådighed. Han ansætter Nurzhan som tolk og sekretær, og
rapporterer til kontoret om udviklingen i arbejdet. Allerede kort
efter generalforsamlingen i Aral Tenizi kom Kairzhan strålende
til kontoret. Han indledte uden forklaringer med “600 ton!”,
og blev en smule fornærmet, fordi vi ikke forstod, hvad han talte
om. Det viste sig, at den første kunde var fundet, angiveligt en
mand fra Almaty, der var parat til at tage til Aralsk den 16.10.
med penge i hånden og betale fiskerne 30 tenge pr kilo for en mængde
“i realiteten uden grænse”. Det var planen at lade fisken fra
Tastubek gå til dette formål.
Forsinkelsen
af transporten fra Danmark fik dog også indflydelse på
agenturets opstart. Først ved vores afrejse fra Aralsk var det
klart, hvilken computer, printer og kopimaskine, Kulmaganbetov
kunne få stillet til rådighed, og faxmaskinerne blev helt
tilbageholdt af toldmyndighederne i KzylOrda. Nurzhan var af disse
grunde temmelig nervøs i de sidste dage, fordi Tenstk havde gjort
hans ansættelse betinget af, at computeren blev installeret. Med
god hjælp fra Michael og de drivere, der er installeret på UNDPs
kontor lykkedes forehavendet dog til sidst.
3.
Opkøberne
Udover
de opkøbere, agenturet finder, er en række virksomheder og
privatpersoner lokalt kørt i stilling til at aftage skrubber fra
Aral.
a.
Karasai Kazi
Afdøde
direktør Bakhit Sjuginisovs projekt om at skabe en ny fiskefabrik
omkring de to frysevogne fra Leninsk, ser stadig mere realistisk
ud. (NB: Navnet på fabrikken er navnene på Bakhits to sønner
Karasai og Kazi). Abai, der nu er daglig leder på stedet, virker
mere rolig og tilpas end tidligere, og beklager sig sjældent over
tingenes tilstand. Han er selvfølgelig også rigtig godt tilfreds
med at den nye container nu er blevet opstillet på fabrikken, og
at projektet i det hele taget viser dem megen tillid. Vi fik
udarbejdet og underskrevet en kontrakt for et års brugsret til
containeren mod Karasai Kazis assistance under modtagelsen af
transporterne fra Danmark. Direktør for fabrikken er i
virkeligheden Bakhits søster Asem, men hun er meget lidt synlig i
landskabet og tydeligt mærket af den tunge byrde, der hænger på
familien siden Bakhits død. Vi blev inviteret til middag i forældrenes
hus, og her fik jeg første gang anledningen til at udtrykke min
“officielle” sorg over de begivenheder, der nu ligger godt
halvandet år tilbage. Jeg fortalte, at jeg udmærket husker de
dage, hvor Kurt ringede og fortalte, at der var sket en ulykke i
Aralsk (en jeep med fire passagerer, heriblandt Bakhit og hans
gode ven og kollega fra den nystartede fabrik, Ashok, brød gennem
isen på Kambash, og alle omkom). Under min skåltale brød søsteren
sammen, og en tante og Bakhits far græd godt med. Jeg blev først
en smule chokeret, men holdt masken og talte om håbet om at vort
samarbejde må fortsætte produktivt i Bakhits ånd – og det
viste sig da også, at det simpelthen var forventet, at jeg ville
sige et par ord, der kunne retfærdiggøre en kollektiv nedtur.
Familien har virkelig taget sorgen til sig, og det har bl.a. haft
den meget kedelige effekt, at Bakhits enke Bakhitshamal i
realiteten er blevet udstødt. Hun sad hjemme i et år og græd,
men besluttede sig så for at gøre et eller andet for at bringe
livet videre (hun er jo dog ansvarlig for de to sønner). Derfor
begyndte hun at gå ud, og kontaktede Aral Tenizi, hvor hun nu
arbejder som frivillig, og formentlig bliver ansat i det nye
projekt sammen med Rosa og Shanabai Kemal. Dette træk har været
for hård kost for familien – efter deres mening sluttede
Bakhitshamals liv med Bakhits – og de taler nu ikke mere sammen,
hvilket også betyder, at bedsteforældrene ikke har kontakt med
Karasai og Kazi. Altsammen meget ulykkeligt.
Fabrikken
er ikke desto mindre stadig i live, og ser mindst ligeså godt ud
som sidste år. Dertil kommer som sagt den nye danske container,
der ved min afrejse var sat i gang og viste god form – efter tre
timer var der rimelig fast isdannelse i de plastikposer med vand,
der var sat ind i et par fiskekasser som test. Desuden har Abai i
sommer taget initiativ til at invitere Amantai Kurmashov, der
arbejder med kølesystemer i Leninsk, og han har for 10.000 tenge
gennemgået de to togvogne, der er fabrikkens hjerte. De havde
nogle mindre fejl, som blev rettet, og alt ser nu ud til at være
parat.
Abai
afleverede allerede i maj en biznes-plan på 500.000 i kredit, men
vi besluttede at give fabrikken samme vilkår som Aknur på dette
punkt, og endte med en kredit til begge på 250.000 under nærmere
bestemte vilkår (tilbagebetaling senest 15.12., og derefter med
mulighed for at optage ny kredit i det nye år, til
vinterfiskeriet.)
b.
Aknur
Under
hele mit ophold var Aknur et smertensbarn. Det var meget tydeligt
– især på Akshabak – at samarbejdet med fabrikken det sidste
år har været helt usædvanligt tungt. Det er dels tydeligt, at
folkene i Aral Tenizi ikke kan fordrage Marat Zhursimbaev, og dels
at han også ved mange lejligheder har optrådt slemt uelegant.
Sidste efterårs eksperiment, hvor projektet brugte store
ressourcer (menneskelige og ekstraordinært store økonomiske (der
dog i det store og hele blev dækket ind til sidst)) på at afsætte
fisk gennem denne fabrik, har efterladt Akshabak, Zhannat og til
dels også Karakuz med en stærk modvilje mod at være ansvarlige
for et samarbejde med Marat. Dengang måtte Akshabak groft sagt
checke hver eneste bevægelse, man foretog, og det udviklede sig
til et arbejde, hvor man mere skabte resultater på trods af
hinanden, end på grund af. Siden har hver kontakt mellem
foreningen og fabrikken været modvillig. Derfor bragte det nye
problemer, da nogle fiskere kort før juntaens afrejse til Danmark
i marts, spurgte om de kunne tilbagebetale deres kredit ved at
levere fisk til Aknur og så lade betalingen gå til foreningen. I
et ikke helt gennemtænkt forsøg på at hjælpe disse fiskere til
at få løst deres kredit-situation, indvilligede man i dette uden
at få noget skrevet ned på papir. Det bevirkede senere hen, at
Marat ikke kunne huske, at han skyldte foreningen (eller fiskerne)
noget. Der har været en skidt kommunikation omkring dette problem
(også internt i foreningen), og problemet var stadig ikke løst
ved fiskeriets opstart dette år. Vi holdt møder med Marat, og
det viste sig, at fabrikken, der ejes af tre brødre, har
besluttet, at Marats bror Talgat nu skal være direktør for
forehavendet. Man er
tydeligvis klar over, at Marats stil har gjort det meget
vanskeligt at samarbejde med foreningen (og sikkert også med
andre), og Talgat blev præsenteret som ny økonomisk ansvarlig
for fiskeriet, omend Marat stadig ville hjælpe til. (Talgat bor i
Astana, men hævdede, at han fremover vil opholde sig i Aralsk
under fiskerisæsonen). Vi fik udarbejdet et dokument, hvor Marat
erklærer, at Aknur skylder foreningen henved 90.000 for forårets
misære, og vi fik en klar aftale om, at det fremtidige samarbejde
går gennem Talgat. Desuden stillede fabrikken med et “Letter of
guarantee”, der fungerer som en slags sikkerhed for
tilbagebetaling af kredit i fabrikken (men i realiteten “blot”
er en understregning af, at vi ikke vil samarbejde med Aknur, hvis
disse problemer gentager sig), og på dette grundlag besluttede vi
at give dem samme betingelser som Karasai Kazi, dvs. en kredit på
250.000 til tilbagebetaling den 15.12. (De 90.000 er ikke knyttet
sammen med kreditten, men skal uafhængigt heraf være
tilbagebetalt den 1. november).
Inden
min afrejse besøgte vi fabrikken, og det så ud som om, der var
god aktivitet omkring det opstartende fiskeri. Man havde allerede
modtaget og indfrosset ca. 3,5 ton skrubber, der var pakket i
hvide sække, og de så ganske fornuftige ud. Forhåbentlig bliver
denne sæson god for Aknur, så de kan få startet op med den nye
organisering af arbejdet, og så de kan betale deres kredit
tilbage til tiden, så man i februar kan tale mere konstruktivt om
fremtiden.
c.
Aralrybprom
Den
hæderkronede gamle fabriks sidste bygninger står nervøst og
venter på dommen over virksomhedens fremtid. De gamle
kontorbygninger er revet ned (Makhambet fortæller, at Akshabak,
da hun endeligt udtrådte af fabrikkens stab, istedet for sit
tilgodehavende, blev tilbudt en væg som løn for det endnu
ubetalte arbejde...), og kun overbygningen på de gamle fryserym
er endnu “intakt”. Her mødte vi Kuan Lepesov, der er
administrator af det projekt, der er opstået efter rettens
konkurserklæring af Kyzmet. Han kaldte sig kontrollør, og
fortalte, at en Daniar Kosmanbetov er den øjeblikkelige
administrerende direktør. Ejer af Kyzmet er fortsat Kosherbai
Kulmuratov, der har fået en frist frem til den 15. november til
at finde 16 millioner tenge i kredit til at genoprette
virksomheden. Dette beløb skal først og fremmest bruges til at
genopstarte fire indfrysningskamre og fem opbevaringskamre. Ifølge
Lepesov har Kulmuratov god opbakning fra akimen og oblastens
administration, så han anser det for sandsynligt, at han fortsætter
på fabrikken. Han har efter sigende et tilsagn om kreditten fra
EksemBank (hvilket jo dog i danske ører ikke er et overvældende
tillidsvækkende navn...). HVIS Kulmuratov ikke overholder
fristen, må man, som Lepesov sagde, “se sig om efter andre
kandidater”. Dette betyder i praksis at se sig om efter Aimbetov.
Der har været en del forvirring omkring fabrikkens gamle
museumsbygning, som vi en overgang troede, at Aral Tenizi ville få
overdraget, men det ligger nu fast, at den er blevet Aimbetovs
ejendom, og han er i det hele taget meget aktiv omkring fiskeriet.
Han har fået 12 millioner af staten til sit projekt i Koshar, og
Lepesov anser det for sandsynligt, at hvis Aimbetov bliver kørt i
stilling, bliver fabrikken igen en statslig virksomhed. (Aimbetov
gjorde sig under mit ophold ikke den mindste anstrengelse for at
kontakte os (tværtimod overså han demonstrativt Zhannat og mig
ved en lejlighed). Han har som sagt støtte fra staten og fra
israelske donorer, og er jo notorisk berygtet for at udvælge sig
sine samarbejdspartnere og –metoder med omhu…)
Uanset
de fremtidige ejerforhold er fabrikken pt i en meget sørgelig
forfatning. Frysesystemerne er helt ude af drift (mange dele er
blevet pillet af), og det er en meget påfaldende tomhed, der møder
den besøgende, der har set stedet for blot fem år siden. Den
seneste udvikling skete for øjnene af Deres udsendte: Da jeg
vandrede rundt på stedet en eftermiddag kort efter min ankomst,
var der en del aktivitet omkring den danske Sabroe-container og de
tilhørende bygninger. “Det er da godt, at der er nogen, der
bestiller noget,” tænkte jeg, og vandrede videre. Da vi besøgte
Lepesov på kontoret to-tre uger senere, opdagede jeg, hvad
aktiviteten var betinget af: Containeren (og bygningerne) var væk.
Den er blevet inddraget af NauryzBank som betaling for Kulmuratovs
gæld, og flyttet til en ukendt destination. Lepesov kunne ikke
oplyse ydeligere, men henviste til en Nurbulatov, der er bankens
repræsentant i Aralsk, for yderligere oplysninger.
d.
Ondabai Kulniyasov (“Karlsson”)
En
uges tid efter min ankomst blev jeg præsenteret for en lille glad
rund mand, der ville åbne en forretning for salg af skrubber på
markedet i Aralsk: Ondasyn (eg. Ondabai) Kolniyasov. Jeg havde
snakket en del med Michael om, at det var noget, der burde kunne
lade sig gøre, nu hvor kendskabet til skrubben efterhånden er
ved at nå til byen. Derfor mødtes jeg flere gange med Ondasyn,
der virkede meget opsat på at komme igang, og som kunne
dokumentere ikke uvæsenligt kendskab til kølesystemer (det var
ham, der installerede Prikeevs anlæg i Karateren). Fra starten
kunne han kun fremvise en noget medtaget bygning ved markedet, som
han havde i sinde at sætte i stand og installere en fryser i. Vi
kunne ikke uden videre støtte ham, men foreslog, at vi kunne
vende tilbage nogle dage senere og se, hvordan det gik med
arbejdet, og så diskutere mulighederne derudfra. Han gik i gang
samme dag og fik hurtigt repareret de værste huller, samt
istandsat dør og opbygget isolerede vægge til fryserummet.
Zhannat og Akshabak belærte ham en smule om sanitære forhold –
han havde tydeligvis ikke tænkt nok over, hvor han ville vaske
fisken, og hvilke forhold, der måtte være omkring selve salget,
men det virkede stadig som om, han var ærligt opsat på at skabe
et skrubbesalg. Til sidst besluttede jeg, at vi måtte støtte
ham, og trods en ret omfattende proces omkring, hvilken sikkerhed
foreningen kunne få for, at han ville betale sin kredit tilbage,
accepterede vi en biznes-plan på 150.000 tenge. De første 50.000
fik han udbetalt straks, og når bygningen står helt klar med en
logisk infrastruktur, udbetales pengene til indkøbet af køleanlæggene.
Foreningen tager sikkerhed i første omgang i bygningen, og siden
også i det indkøbte udstyr.
Ved
min afrejse fra Aralsk dukkede Karlsson op på vores værelse,
mens Mischa (Micahel) var ved at pakke de sidste ting. Han var en
smule overrislet, men i strålende humør, og det var svært at
forklare ham, at vi måtte overstå vores venskabelige
udvekslinger af gode ønsker for hjemrejse, hhv. butikkens
fremtid, inden juntaen kom tilbage for at bringe os til toget. De
er meget strikse med andre menneskers forhold til alkohol, og det
kan kun komme den til skade, der møder dem i beruset tilstand. Vi
fik dog skålet for de mest påtrængende emner, og Karlsson
futtede afsted i sin lille Moskvits, lige præcis tids nok til at
ingen anede uråd.
e.
Ibrahimov
Den
30.9. var jeg på besøg hos Ongarbai (“Oleg”) Ibrahimov, der
er fra Tastubek, men i mange år har studeret og arbejdet
forskellige steder i Sovjetunionen, bl.a. med det statslige
handelsselskab. Han er nu vendt tilbage til Aralsk, hvor han forsøger
at etablere sig med dels at arbejde sammen med sin bror (en af de
stærkeste fiskere i Tastubek) og dels med at afsætte fisk i
Aralsk og især i Leninsk. Han viste mig et køleskab, der var sat
i sving med at holde skrubber fra Tastubek nedkølet (han påstod,
at det kunne gå til –10 grader og tage ca. 300 kg fisk), og som
han indtil videre havde placeret i sit hus. Planen er i første
omgang at anskaffe en køler mere, så der kan komme lidt bæredygtighed
ind i at transportere fisk fra Tastubek ind til byen. Jeg besøgte
ham sammen med Tolagai og Sjalgasbai fra Djambul, og det er jo
gode folk, så det var med god vilje, vi satte os ned og spiste
den mest velsmagende skrubbesuppe, jeg endnu har smagt – perfekt
tilberedt med hvidløg og chili “på uzbekisk”. Desværre er
der nogen usikkerhed blandt disse folk om, hvad det egentlig er,
de vil. Tolagai kom under mit ophold med en række forskellige
forslag, som det til sidst blev svært at holde rede på, og jeg
bad ham om, for vores gamle venskabs skyld at lade være med at
forvirre os alt for meget med hensyn til, hvilke hensigter han
egentlig har. Han er jo et godt og engageret menneske, så det er
ikke fordi, vi ikke vil støtte ham, men det virker som om, han må
finde ud af med sig selv, hvad han vil bruge sin tid på. (Det
hele startede med, at han kom ind til kontoret og fortalte mig om,
at han var blevet træt af at sidde og kigge på tal i Djambul, og
nu gerne ville i gang med at beskæftige sig med at sælge nogle
fisk, eller evt. at arbejde som frivillig i projektet.) Den samme
usikkerhed hersker til dels omkring Ibrahimov selv. Han opsøgte
mig mange gange, og talte hver gang meget længe om sine planer,
men uden at vise, at der var entydighed eller bund i ret meget af
det. Udgangen på det hele blev, at han gav mig et brev med hjem på
russisk, hvor der kort fortalt står, at han gerne vil åbne en
forretning i Leninsk, hvor de mange russere kan købe skrubber fra
Aral. Desuden fik de til sidst samlet en brigade sammen, der var
tilpas troværdig til, at vi gav dem materialer til at reparere
5-10 garn med. Jeg lovede at overbringe brevet og beretningen om
den velsmagende suppe til Kurt, og så må vi tage fremtiden fra
februar.
f.
Hansada
En
ny spiller på banen i fiskeforarbejdningen i Aralsk er den
tidligere bestyrer af det store hotel og nuværende ejer af det
konkurrende lille hotel overfor, Hansada. Hun er en driftig
forretningskvinde, der i de sidste 3-4 år har arbejdet sig godt
op, og netop har åbnet en meget flot forretning på hovedgaden i
byen, hvor man for et øjeblik næsten kan føle sig hensat til en
noget større by. Vi (Mischa, Zhannat og jeg) besøgte hende på
hotellet en dag til frokost, og hun fortalte, at hun havde planer
om at indlede et samarbejde med Karasai Kazi. Planen er at oprette
en form for workshop, hvor nogle af de tidligere arbejdere fra
Aralrybprom kan blive ansat til at lave et lidt mere præsentabelt
produkt af skrubben. Til det formål har man brug for Karasai
Kazis kølerum, og så en kredit til at etablere de nødvendige
bygninger med skyl- og pakkerum. Vi kom ikke særlig langt i
detaljen, men jeg gjorde det klart for Hansada, at et sådant
projekt vil være meget interessant for os, og at vi meget gerne
vil se en mere detaljeret plan over, hvad det er, hun ønsker at
etablere. Dels fordi der åbenlyst er brug for større opmærksomhed
omkring kvaliteten af det produkt, man producerer (det har jo været
vores kæphest fra starten), dels fordi vi kender hende og ved, at
hun kan skabe resultater med det, hun engagerer sig i. Jeg bad
hende om, om muligt at udarbejde en beskrivelse, som jeg kunne
tage med hjem, men det nåede hun desværre ikke.
g.
Demir
Blandt
de købere i Almaty, der har fået interesse for skrubben, er en
af Zhannats gamle klassekammerater, Sjanara. Hun hjalp sidste år
med at finde en lastvogn, der kunne bruges i foreningen, og var i
vinter- og forårssæsonen aftager af en del skrubber fra Aralsk.
Desværre havde hun en meget uheldig handel i foråret, hvor hun købte
12 ton skrubber gennem foreningen hos Akbasty-fiskerne. Disse fisk
var af den noget skrøbelige forårskvalitet, og pga varmen i
april blev den heller ikke ordentlig behandlet, så de 12 ton måtte
tages tilbage fra køberne i Almaty og ud af byen, hvor de blev brændt.
Det påførte Sjanara et stort økonomisk tab, som hun siden har
talt med foreningen om, hvordan kan dækkes. Jeg havde egentlig en
aftale med hende om at mødes i Almaty, men vi gik forkert af
hinanden et par gange og nåede det ikke. Jeg mener dog heller
ikke, at der kunne komme noget særlig konstruktivt ud af det møde,
eftersom det var baseret på hendes og hendes mands ønske om at få
op imod et par millioner tenge i kredit til at komme på fode
igen, og det ligger et godt stykke uden for projektets formål at
støtte private virksomheder i Almaty, og især da når der i
realiteten er tale om at dække et tab, de er blevet påført pga
uforsigtig omgang med den meget dårlige forårsskrubbe.
4.
Det indsamlede udstyr fra Danmark
a.
Transporten.
Indsamlingen
af udstyr til fiskerne ved Aralsøen begyndte allerede tidligt på
året, hvor vi fik udarbejdet en efter min mening flot pjece, der
beskriver projektets og søens historie, og hvilke muligheder der
er for danske virksomheder og fonde for at støtte den udvikling,
der er kommet i gang. Desværre gik det længe meget trægt med
indsamlingen og først til allersidst fik vi indsamlet udstyr af
en mængde og kvalitet, der gjorde transporten rentabel. Afrejsen
blev først henimod slutningen af august og desværre blev det
oven i købet en ekstraordinært lang tur gennem Rusland. Især et
20 dages ophold i Smolensk forsinkede transporten og dermed alle
de omstændigheder i Aralsk, der er forbundet med den.
Generalforsamlingen i Aral Tenizi, der skulle have været afholdt
den 26.9. blev skubbet til den 29. og siden til den 5.10., pga den
lange forsinkelse. Da containeren endelig ankom (den 28.9.)
begyndte en ny og meget lang proces med toldmyndighederne for at få
hvert eneste par lange underbusker deklareret. Vi havde dog et
fint samarbejde med myndighederne i Aralsk, der viste sig at være
gode at have på sidelinien under uddelingen, så der var styr på,
hvor meget udstyr, der blev fordelt, og så ingen uset havde
adgang til containeren. Selve åbningen af containeren foregik på
banegården i Aralsk, hvor Abai fra Karasai Kazi var ansvarlig for
de fysiske omstændigheder. Han havde noget besvær med at
arrangere kraner og andet, men alt i alt gik det dog ganske
fredeligt for sig. Containeren og den medfølgende generator blev
placeret hos Karasai Kazi, og udstyret blev forseglet i
foreningens lukkede lastvogn, i containeren og i Karasai Kazis
hangar (her opbevaredes en del garn, samt det meget tovværk fra Bønnerup).
Den lange toldproces afsluttedes faktisk først i Almaty, dagen før
min hjemrejse, hvor Akmaral dukkede op med de deklarerede
dokumenter, som Karakuz havde fået i orden i KyzylOrda. Der var
en del tvivl om, hvor mange garn, der egentlig var sendt afsted,
og om der var bortkommet noget udstyr undervejs. Det viste sig, at
der rent faktisk var forsvundet nogle redningsveste og en smule tøj,
men ikke i mængder, der retfærdiggør en større efterforskning.
Akshabak opfordrede os meget tydeligt til næste gang at udarbejde
en pakkeliste oversat til russisk inden
transportens afgang, og så hænge den op lige inden for døren i
containeren, så det er tydeligt for enhver, at vi ved præcis
hvor meget udstyr, der skal være.
b.
Uddelingen
I
det hele taget bør der ved kommende transporter strammes op på
proceduren omkring forsendelseslisterne. Det var naturligvis et
uheld, at transporten blev opholdt i Rusland, men jeg må også
erkende, at jeg ikke selv var ordentlig informeret omkring det præcise
indhold af transporten (jeg var til dels undskyldt af et meget
stramt program i ugerne op til min afrejse, hvor jeg simpelthen
ikke havde tid til at beskæftige mig med projektet…). Denne
mangel, der affødtes af forsinkelsen og uklarheden om
transportens præcise indhold, kostede en del spildt arbejde og
nogen usikkerhed blandt fiskerne på, om de nu også kunne regne
med det, vi sagde. Der var i denne transport ikke særlig mange
garn at fordele – det var foreningen blevet gjort opmærksom på,
og jeg gentog det i min tale på generalforsamlingen. Derfor måtte
en del fiskere gå hjem med uforrettet sag, hvilket de fleste dog
meget roligt accepterede. Vi valgte at opstille et sæt kriterier
for, hvem der kunne få del i udstyret og kredit til at opstarte
fiskeriet. Det vigtigste af disse blev, at man måtte kunne
sandsynliggøre at være en brigade på mindst seks fiskere med
ordentlige forhold og en vis troværdighed i projektet, samt at
man ikke havde mistet garn i den forløbne sæson. Med dette kodex
i hånden satte vi os (Zhannat, Akshabak og jeg) i Karasai Kazis
skurvognskontor den 6. og 7. oktober og tog imod godt 70
brigadeledere, der således repræsenterede mindst 420 fiskere.
Det blev en lang proces, hvor der undervejs var en del diskussion
– også internt i vores komitte, men alt i alt forløb
uddelingen uden de store sværdslag. Der opstod en noget uheldig
situation på den første dag, da vi henimod kl 18 blev klar over,
at vi var ved at løbe tør for færdige garn. (Dette havde
baggrund i den usikkerhed omkring pakkelisten, som er beskrevet
ovenfor). Det medførte en stor diskussion med et par brigader,
der følte sig snydt, og især med en biznes-mand, der var dukket
op til lejligheden med en kontrakt med et par Amanotkel-brigader,
som han angiveligt sponserer. Han holdt en meget engageret tale om
sine mange fabrikker, sin enorme omsætning (“10 millioner tenge!!”)
og øvrige formåen, og beklagede sig meget over, at vi ikke
engang var istand til at tilbyde hans fiskere 10 garn. Jeg
undskyldte overfor fiskerne, men sagde til den opildnede herre, at
jeg håbede det ville glæde ham, at de garn, vi havde uddelt var
gået til fiskere, der ikke havde så imponerende en økonomisk
opbakning som disse to brigader. Han gik i vrede, men vi kan
formentlig godt undvære ham. Det viste sig senere, at de to
brigader fik meget svært ved at sandsynliggøre, at de var
berettigede til nogen som helst støtte, bl.a. fordi de sidste år
havde “lovet” at tage på havet, men alligevel ikke havde været
i stand til det. Vi gav dem dog nogle materialer til at reparere
deres garn og en smule kredit, som blev nødvendig efter den
dygtige forretningsmands exit. Ved afslutningen af uddelingen
kunne vi konstatere, at der var meget få brigader, der kunne føle
sig uretfærdigt behandlet, og at alle måtte acceptere, at der
blot ikke var så meget udstyr at fordele som tidligere.
Transportens
indhold som helhed syntes at være meget velvalgt. Fiskerne var
meget interesserede i det varme tøj, og også i de 9 kubikmeter
tov, der var sendt med. Generelt vil jeg beskrive fornemmelsen
omkring transporten som en smule vand, der hurtigt blev opsuget af
trængende planter. Takket være den forbedrede organisation i
Aral Tenizi, og først og fremmest Akshabaks imponerende
detaljerede viden om fiskernes gøren og laden (en viden, som den
regionale administration i akimatet tydeligvis misunder hende)
lykkedes det at lede vandet ud i en masse små kanaler, så det
kom en masse mennesker til gode. Der var ikke nogen ting i
transporten, som virkede unødvendige – tværtimod var den
gentagne opfordring at sende mere af det samme til næste år.
Desuden var der en del forespørgsler på flere fiskekasser, søstøvler
og bøjer, som mange fiskere har meget stor gavn af, men som
forefindes i et meget lille antal.
Jeg
blev dog selv temmelig udmattet under denne seance. Især to
scener med et par fiskere fra østsiden gik mig en lille smule på.
De to (Ontalap Shanyazov og Temirlan Boranbaev) havde begge mistet
en del garn, og det var noget usikkert, hvordan det helt præcist
var foregået. (Desuden fisker Boranbaev under Askerbek Karatupovs
kooperativ, som har en gæld på 100.000 til foreningen, der er gået
til stationen i Bugun, men også til brigaderne). De er begge
gamle kendinge i projektet, men har også begge vist en del
usikkerhed omkring forvaltningen af det udstyr, vi har stillet til
rådighed. De blev meget sårede over vores blanke afvisning af
deres forespørgsler for den nye sæson, men jeg kunne ikke gøre
andet end at henvise til de retningslinier, vi havde vedtaget, og
som måtte gælde lige for alle, hvis fordelingen overhovedet
skulle have en chance for at fungere.
Et
andet smertensbarn var Raim kolkhos. Den endnu nye leder Erbol har
udvist en sjælden evne til at formøble vores tillid, og han har
nu en gæld på 100.000 til projektet og meget svært ved at
forklare, hvor op imod et par hundrede garn befinder sig. Vores
traditionelle velvilje overfor Raim, der bl.a. er begrundet i
kolkhosens historie og mange troværdige folk (især den tidligere
leder Daukara Aimagambetov), og i den vanskelige situation som
hele det lille samfund i Raim og Kyzylzhar står i efter
overgangen til en langt mere privatiseret økonomi, kom under
denne uddeling til et foreløbigt holdepunkt. Vi gjorde det klart
for Erbol, at vi ikke kunne blive ved med at give dem kredit og
garn, når de ikke overholdt de aftaler, der blev indgået, og
trods deres vedholdende forespørgsler måtte vi fastholde dette.
Erbol garanterede, at den kredit, man modtog til forårsfiskeriet,
ville blive tilbagebetalt, og han forklarede flere gange de
vanskelige forhold, der havde forårsaget den ustabile situation,
man nu står i. Jeg foreslog, at man forsøgte at se mere på
fremtiden i projektet og i forholdet til Aral Tenizi, end på den
fortid, som man ikke kan ændre, og at Erbol skulle vise sin vilje
til at genoprette balancen i forhold til foreningen ved at forsøge
at tilbagebetale kreditten, og så komme med et konstruktivt
forslag til samarbejde, f.eks. under Kurts ophold derude til
februar. Vi gav til sidst Raim et stykke tov til brug for
vod-fiskeriet, men ingen garn eller kredit.
Akbasty-fiskerne
tog også en del tid og opmærksomhed, pga en endnu uafklaret
situation omkring deres modtagestation. Vi nåede at besøge
Akbasty inden uddelingen og havde flere samtaler med borgmesteren,
der var meget bekymret over, at fiskerne ikke bakkede op omkring
vedligeholdelsen af stationen. Resultaterne af det kunne vi se ved
selvsyn, idet stationen var præget af sandfygning helt ind i
vaskerummet, og vejene ned til stranden var ikke blevet udbedret i
overensstemmelse med den kredit man havde modtaget dertil. Vi
valgte at “tale med garnene” og gav hver enkelt
Akbasty-brigade færre garn, end vi egentlig gerne ville, men med
løfte om, at der var mere at hente, når forholdene omkring
stationen var bedret, dvs. så de fysiske rammer kom i orden, og så
der ikke længere var tvivl om, at stationen var alles ansvar, og
ikke kun borgmesterens og hans sønners. Kort før min afrejse kom
de første meldinger fra Akbasty om, at forholdene var i bedring,
og Akshabak og Zhannat valgte at holde nogle garn i reserve, som
man så kan fordele i Akbasty under næste besøg, hvis det viser
sig at holde stik.
En
særlig historie knytter sig som altid til Akespe-fiskerne. Vi har
jo i flere år presset på for at få dem til at etablere sig mere
organiseret med et eller flere kooperativer baseret i Akespe. Men
de fleste i landsbyen har et forhold til registrering og i det
hele taget til offentlige myndigheder, der får vadehavsfiskerne
til at ligne velfriserede delegerede ved LOs kongres. Denne gang
overraskede Nargali Demejuv mig ved (under en pause på
generalforsamlingen) at erklære, at han netop havde registreret
sin nye organisation, og at han nu var klar til at opføre sig præcis,
som vi måtte ønske det. Det indebar dog ikke større omvæltninger,
end at han til garnuddelingen dukkede op med Tenstk fra
KazNiirx-instituttet, som han havde fundet ud af, var langt mere
velegnet til at stå anført som det organisatoriske bagland for
Demejuvs brigade. Vi havde svært ved ikke at le lidt af hans
energiske og åbenlyse manipulation af enhver omstændighed, der
kunne tænkes at begrænse hans frihed, men vi måtte dog skære
lidt ned i omfanget af den støtte, vi havde planlagt at give det
nye kooperativ, uanset at de 15 fiskere i Demejuvs brigade uden
sammenligning præsterer de mest imponerende fangsttal i forhold
til de garn, de har til rådighed.
5.
Fiskerne
De
mange fiskere, der har været i kontakt med projektet i år,
fisker i efteråret fra fire forskellige pladser: Ysk-Schocke,
Tastubek, Turangil (ved Akespe) og Akbasty. (Dog fisker Demejuvs
folk formentlig fra en plads nærmere Akespe). Fiskeriet kom
temmelig sent i gang, bl.a. på grund af transportens forsinkelse.
Det er et problem, at man stadig afventer danskernes ankomst, før
fiskeriet går i gang, men der er meget stor opmærksomhed blandt
fiskerne på at få det udstyr, man kan. Det betød, at vi i år
fik to forklaringsproblemer: Dels var fabrikkerne (Aknur og
Karasai Kazi) utilfredse med, at vi var med til at forsinke
opstarten af fiskeriet, og dels blev det et problem for nogle
fiskere, at de havde ventet på os og så ikke fik noget ud af
anstrengelserne, fordi der var en begrænset mængde garn at
fordele. Vi forsøgte inden generalforsamlingen at gøre opmærksom
på, at der ikke var grund til at bremse alt på grund af os, men
da det desuden var meget dårligt vejr med blæst faktisk hver dag
i de to første uger under mit ophold, var der flere gode grunde
til, at meget få fik startet op inden garnuddelingen. Jeg mener
dog, at vi skal gøre dette endnu tydeligere til næste år, hvis
transporten igen kommer til at ligge henimod afholdelse af
generalforsamling og fiskerisæsonens start.
a.
Brigaderne
Her
skal kort de vigtigste landsbyer gennemgås.
I
Karateren er det toneangivende kooperativ nu helt klart Prikeevs
“Kuanysh”. Vi besøgte byen og den nye modtagelsesstation,
kooperativet har opbygget. Dette var uden sammenligning den mest
opmuntrende begivenhed siden maj. Dengang besøgte Kurt stedet og
gav Prikeev 500.000 i kredit til at starte byggeriet. Der var kun
nogle meget skrøbelige ruiner efter en gammel fabrik, men
allerede i slutningen af september stod det nye center parat til
at modtage fisk til køling, røgning og saltning, og alt er gjort
meget gennemført, lige fra risterne på gulvet til skiltene over
de enkelte afdelinger. Der er med denne station sat nye standarder
for, hvad man kan få for penge i projektet… De fleste
Karateren-fiskere drager til Akbasty, hvor vi også mødte de første
brigader inden generalforsamlingen. Man var kørt fra Karateren
gennem havet (!), hvilket er blevet muligt pga den meget faldende
vandstand. Et par noget svagere brigader fra Karateren (i
kooperativet “Muhangaly”) fik også støtte efter at akimen
fra byen garanterede for, at de i år ville tage til havet og at
de ville tilbagebetale deres kredit. Vi gjorde det klart, at hvis
de (heller) ikke i år kan komme på fiskeri, vil deres garn blive
inddraget. Til historien om Karateren knytter sig desuden den bemærkning,
at Tollabay Oikasov, der tidligere har våndet sig meget over ikke
at være blevet tilstrækkeligt tilgodeset, kom forbi under
uddelingen med et stort smil og et fast håndtryk, “alene for at
ønske os et godt arbejde” og uden at bede om hverken kredit
eller garn. Det ville dog også have været vanskeligt, eftersom
han endnu ikke har tilbagebetalt sidste års kredit, men der var
dog en vis konsekvens i hans opførsel…
Shomishkol
har igen en brigade, der vil på fiskeri. De vil i år til Akbasty
og har fået god støtte til det, fordi de 10 fiskere i
“Ardana” er projektets eneste kontakt i byen. De må dog vise
bedre resultater i år for at opretholde denne tillid.
Zhanakurilis
og Esimov med brigadelederen Aldamzharov har også en stor stjerne
hos foreningen. Kooperativet fik i år 12 garn og en meget stor
kredit, fordi de skal rejse langt til Turangil for at komme på
fiskeri. Under forhandlingerne med Esimov opstod den største
uoverensstemmelse i vores evaluerings-gruppe, da Akshabak i meget
lang tid fastholdt, at Zhanakurilis skulle have så stor støtte
som muligt, (man bad om godt 57.000). Jeg havde inden uddelingen
en forventning om, at vi maksimalt kunne give 20.000 i kredit til
benzin og øvrige opstartsudgifter til en enkelt brigade, men
selvom vi næsten blev uvenner og meget lang tid sad og
diskuterede disse betingelser, gav Akshabak sig ikke, og med
Zhanakurilis’ 40.000 blev der sat et noget højere niveau for
kreditgivningen. Jeg gav mig til sidst, fordi vi dels trods alt
holdt os under 700.000 i alt, hvilket svarer til det forventede,
og dels fordi det jo er foreningens ansvar at vurdere, hvem der
vil være i stand til at tilbagebetale kreditten.
Amanotkel-fiskerne
drager i år til Akbasty og Turangil, og selvom der var
forskellige former for problemer med flere brigader som beskrevet
ovenfor, fik vi dog lavet aftaler med alle. De fleste fiskere i
Turangil har aftaler med Aknur, mens Karasai Kazi er størst i
Akbasty. Zhumali Abilov, samt Dosaev, Mataev og Shanyazov, viste
kontrakter, der indbringer dem 20 tenge pr kilo, med den tilføjelse
at Aknur så betaler alle udenomsudgifter, inkl. licensen.
I
Karashalan er Erlan Tleulesov efterhånden den eneste
brigadeleder. Hans 10 fiskere drager også til Turangil og
ligeledes efter aftale med Aknur.
Bugun
var et kapitel for sig selv. De mange problemer omkring
modtagestationen har haft indflydelse på fiskernes muligheder for
at organisere sig fornuftigt. Askerbek Karatupov mødte op med
fire stærke brigadeledere (heriblandt de to Dilzhanov-brødre) og
forklarede, at man havde brugt tiden siden maj på at finde en måde
at sikre leverancerne fra Bugun og dermed bevare stationen i
drift. Aftalen var, at seks brigader fra Bugun (kooperativerne “Karatup”,
“Aidos” og “Shomart”) drager til Ysh-Schocke og indgår fælles
aftaler med aftagere. Vi kunne naturligvis tilslutte os ønsket
om, at disse fiskere kunne fortsætte fiskeriet, og vi støttede
med kredit til “Aidos” og “Shomart” og en smule materialer
for at hjælpe sæsonen i gang. Askerbek hævdede at være tæt på
en aftale med udenfra kommende købere (“to aserbadjanere”),
og Karlsson i Aralsk havde også intentioner om at aftage fra
Bugun-fiskerne (han er selv fra Bugun), men det er min
fornemmelse, at man på et tidspunkt må afsætte til Karasai Kazi,
hvis der kommer substans i fiskeriet. Under pkt. b følger en
beskrivelse af situationen omkring stationen.
Raim
kolkhos er beskrevet ovenfor. Desuden forefindes et nyt kooperativ
med navnet “Raim”, som ønsker at løsrive sig fra de gamle
strukturer. Det støtter vi.
Det
samme gælder Kyzylzhar, hvor de to gamle kendinge Zhumagali og
Nuraly synes at være på vej tilbage i business. Drikkeriet er
blevet indstillet, og foreningen fortæller, at især Zhumagali
har været meget aktiv i arbejdet for at skaffe nye medlemmer og
tale den fælles sag. Vi vurderede, at det er den mulighed vi har
ventet på til at støtte disse mennesker, som vi stadig tror på,
når der kommer mere styr på organisationen. Man sender en
brigade til Tastubek og får til dette formål både nye garn (10)
og kredit. Det andet kooperativ i Kyzylzhar “Atakonis” med den
energiske og sympatiske Abdikov i spidsen vil til Turangil og fik
også garn og kredit til dette formål.
Kambash
har fået kredit til opstarten. (Her er der også kun en brigade
med Aldabergen Isaev).
I
Aralsk er Saparbai Zhurimbetov mere og mere toneangivende. Han
blev i år valgt i bestyrelsen for foreningen og har støttet tre
andre brigader med det juridiske bagland for at de kunne få støtte
fra os. Hans brigader er dog tydeligvis løsere knyttet til ham
end f.eks. de brigader, der er knyttet til “Alikon” (Kairzhan)
og “Danya” (Sersenbai). “Danya” sidder f.eks. nu på ca.
halvdelen af kapaciteten i Akespe (hvilket stort set vil sige de
fiskere, der ikke er under Demejuvs kappe). Zhaimakov og
“Saryshyganak” havde problemer med at tilbagebetale kreditten
fra sidste år, pga de indviklede forhold omkring Aknur, og derfor
opnåede de ikke støtte i år (de har dog også rigeligt med
garn). Zaoulkhans folk i “Balykshy” fik heller ingen støtte,
fordi det virkede ulogisk at de skulle have garn og kredit nu, når
de fleste af brigadens fiskere officielt (og reelt) er udsendt på
KazNiirx’ videnskabelige ekspedition. Zaoulkhan mente, at det
alligevel ville være rimeligt, at vi støttede kooperativet,
fordi videnskabsfolkene kommer hjem og afleverer rapport pr. 1
januar, og at de derefter – ligesom alle øvrige fiskere – er
henvist til at fiske som sæsonarbejdere (i landsbyerne har man
bare kameler i stedet for videnskabeligt arbejde). Det er jo
logisk nok, men vi fastholdt, at det så også måtte være logisk
at se på kooperativets behov, når det skal til at gøre klar til
fiskeriet.
I
Djambul og Tastubek er der stadig en tendens til, at der bliver
flere og flere brigader, også selvom vi indførte reglen om
minimum seks fiskere pr brigade. Her gav vi en afbalanceret støtte
til en del brigader. Der var ikke brug for voldsomt mange garn,
eftersom man har fået og fået fordelt mange efterhånden, eller
kredit, da alle fisker fra Tastubek. Alligevel var der en del
diskussion om det lave niveau pr brigade i år, da vi besøgte
fiskerne i Tastubek. Den gamle fisker Titan præsenterede en meget
lang og meget hørbar tale om egne og sønnernes meriter, men han
faldt for seks-mands-reglen, og vi blev gode venner igen, da vi
garanterede, at han havde fået og fortsat vil få samme vilkår
som alle andre. Omarov og Oinarov fra Djambul, der også begge til
dels måtte sidde over pga, at de har en del garn i forvejen (Omarov
fik trods alt 10 garn, mens Oinarovs brigade er meget lille, og
han havde ikke gjort noget for at give indtryk af, at den var større),
var også en smule forknytte, men accepterede ligeledes
situationen efter en samtale, der afsluttedes med en omgang stegte
skrubber i Djambuls vogn på stranden i Tastubek. Der var
undervejs nogen forvirring omkring Sjalgasbais kooperativ
“Ysh-Schocke” og især Tolagai Ualiev, der forsøgte at
etablere nogle nye brigader, men ikke rigtig fik tingene til at hænge
sammen. Dette hænger sammen med Oleg Ibrahimovs bestræbelser,
som er beskrevet ovenfor, og hans bror i Tastubek, der forsøgte
at støtte broreren, bl.a. formentlig også for at blive mere uafhængig
af Ablaikhan. Samtidig hører det med til billedet, at Sjalgasbai
i løbet af året havde haft indbrud i sit hjem, hvor 33 garn blev
stjålet, og trods en meget ihærdig eftersøgning, der
inkluderede politiet, blev de ikke fundet igen. Det har
naturligvis animeret kredsen omkring ham til at finde nye veje til
at få garn fra projektet, da mistede garn i år var lig med ingen
nye garn.
Akbasty
og Akespe er beskrevet ovenfor, og det kan blot tilføjes, at
hvert sted havde en kandidat til bestyrelsen, der ikke opnåede
valg. I Akbasty var det den unge Shandos Kulmanov, der var
ansvarlig for vejbyggeriet, og derfor ikke fik alle sine garn med
det samme. Han er dog tydeligvis en af de mere ihærdige (og
mindre krakilske) i landsbyen, og vi valgte på opfordring fra
Akshabak at vise ham gode hensigter.
b.
Stationerne
På
vores rundture til de opstillede danske kølecontainere havde vi
Amantai Kurmashov med. (Han hedder det samme til både fornavn og
efternavn som Akshabaks mand, men det er altså ikke den samme!).
Han er elektriker og stammer fra Aralsk, men bor og arbejder i
Leninks, hvor hans speciale netop er kølesystemer, dog af den
sovjetiske type. I sommer tog Abai på Karasai Kazi som nævnt
initiativ til at invitere Amantai til at gennemgå de to kølevogne
på fabrikken (mod 10.000 tenge), og det gjorde han med et meget
tilfredsstillende resultat, ifølge Abai. Det tekniske eftersyn af
containerne blev derfor foretaget af Amantai.
I
Akbasty var de fleste problemer koncentreret om samarbejdet mellem
fiskerne, eller rettere manglen på samme. Selve stationen havde
brug for at få isat vinduer eller blot en afskærmning for
sandfygningen, samt en bedre rengøring og i det hele taget en
mere smidig brug af stationen. Ifølge akimen Koranbek var dette
sket efter fiskernes tilbagekomst fra generalforsamling og
garnuddeling, hvor vi havde indskærpet dette. (Han gav mig sit
ord på, at der var blevet isat vinduer og at man var begyndt at
tage opgaven mere alvorligt). Akimen mente, at problemet havde været,
at de fleste i byen anså containeren for at være hans private
ejendom, og derfor ikke noget, de kunne øve indflydelse på eller
tage ansvar for. Forhåbentlig er det nu i bedring, og Prikeevs og
Zhurimbetovs tilstedeværelse bør også have positiv indvirkning
på stationens tilstand. Den tekniske del var ifølge Amantai i
orden. Han justerede på et par parametre og noterede, at der
manglede kompressor-olie, hvilken akimen hjemtog fra Aralsk, kort
før min afrejse.
Tastubek
havde tilsvarende tekniske småproblemer, og Eleysizov M. (Sjalgasbais
bror) mente ikke, der ville blive nogen problemer for den kommende
sæson, hvilket Amantai erklærede sig enig i. Samarbejdet omkring
stationen er noget mere velfungerende end i Akbasty, hvilket er
naturligt nok, eftersom de mange fiskere, der bruger den, for de
flestes vedkommende har en lang og stabil historie i projektet.
Dog har der ifølge Zhannat også her været lidt problemer med at
holde sandet ude fra skyllerummet, ligesom vi endnu ikke har helt
overblik over, hvilke konsekvenser (om nogen), det vil få, at man
nu er begyndt at splitte sig op i nye enheder (hidtil har alle
fiskerne i Tastubek været organiseret under Ablaikhan, hvilket
har forenklet beslutningsprocessen en del…).
I
Bugun er der anderledes svare kalamiteter. Kølecontaineren virker
for det første ikke. Den bliver meget hurtigt ophedet, når den
bliver sat i gang, og ifølge Amantai er årsagen at to af de
elektroniske enheder er gået i stykker (printplader). Det var ved
min afrejse ikke klart, om det var sådanne enheder, der blev
sendt med transporten, eller om de må fremskaffes. Desværre har
ingen i Bugun gjort noget som helst for at forsøge at udbedre
disse skader. Man har ganske vist ikke selv været i stand til at
løse problemet, og har med rette været nervøs for at ødelægge
mere ved at anvende systemet, men det er meget bekymrende, at der slet
intet er blevet foretaget (f.eks. i det mindste a la Abais
initiativ). Jeg forsøgte at tale med Askerbek om dette problem,
men han var meget besværlig at komme i dialog med, og det kom
ikke længere end til at jeg måtte fortælle ham, at jeg anså
det for sandsynligt, at “Kurt vil flytte containeren væk fra
Bugun med sine egne hænder, hvis der ikke er sket noget inden
februar”. Det er meget sørgeligt, især fordi stationen ser
imponerende ud, og også har en symbolsk betydning, idet det var
her projektet præsenterede sine resultater for premierminister
Tokaev i november sidste år. Men trods redningsaktionen, der
lanceredes i maj med akimen som garant og hovedtaler, er der altså
ikke sket noget hvad angår de fysiske omstændigheder. Man har
anset det for vores, hhv. Aral Tenizis ansvar at reparere
containeren. Vi må forsøge at klarlægge gennem Aral Tenizi, om
der kan sendes nye reservedele fra Danmark, evt. med Kurt til
februar, og så må der tales meget konkret med Askerbek om,
hvordan vi sikrer os, at tingene kommer til at fungere, hvis ikke
der allerede i februar skal træffes beslutning om at flytte
containeren, f.eks. til Karateren, eller til Akespe, hvor den også
kunne gøre god gavn. Ang. de tekniske omstændigheder må Amantai
formentlig konsulteres undervejs for at få præciseret, hvad der
er brug for.
6.
Foreningen
a.
Kontoret
Jeg
fik under dette ophold lejlighed til at se, hvordan kontoret
fungerer uden de to mest centrale personer, Akshabak og Zhannat.
Det er tydeligvis et problem, at der er meget få mennesker, der
besidder den vigtigste viden om aftaler, kontrakter og
perspektiver, men der er dog en tendens til, at arbejdet er
begyndt at blive fordelt bedre gennem uddelegering af ansvar for
mindre projekter (se pkt. d) og gennem inddragelsen af kompetente
frivillige. Desuden virker den aktuelle stab til at være noget
mere robust, end det, man tidligere har set. Talgat udfører (som
flere andre danske udsendte har beskrevet) et fantastisk stykke
arbejde, selvom han er meget stilfærdig i sin omgang med juntaen,
eller måske netop derfor… Akmaral har styr på mange ting, og
er især blevet helt central i procedure-spørgsmål. Det er
hende, der ved hvor de forskellige formularer er, og hvem, der
skal skrive under på dem. Men hun bliver ikke sat ind i de
strategiske overvejelser, og vidste ikke, hvike aftaler der var
indgået med f.eks. Karasai Kazi og KazNiirx-instituttet. Det er
muligvis fordi der ikke er tid til det, men der afholdes dog jævnlige
møder med alle de ansatte (udenfor fiskerisæsonen en gang om
ugen, ifølge Nurdulla), og her burde der være mulighed for at
skabe et højere bundniveau for de ansattes viden om foreningens
aktiviteter. Foreningen er nu i den fase, hvor den skal have
opbygget en stabil forretningsgang, der kan fungere uden alt for
megen afhængighed af de danske udsendinge (det, der på kazakisk
hedder “Kurt”), og uden en alt for centraliseret
ansvarsfordeling i Aralsk. Jeg har brugt den sammenligning, at
foreningen er ligesom et samfund eller en videnskab i tiden
omkring en revolution: For overhovedet at skabe overgangen mellem
det gamle og det nye system – for at løsne op i de strukturer,
der eksisterede og skabe nogle nye, er der brug for en frontfigur
(Lenin i den russiske revolution, Kopernikus i astronomiens), der
kan omdefinere, hvad der er gældende latin. Dvs. indtil det nye
samfund er bæredygtigt opstår der uundgåeligt huller i den
viden og kompetence, man har opbygget, og det er derfor af og til
nødvendigt at kunne henvise til en autoritativ instans, der fastsætter,
hvordan en begivenhed skal fortolkes i det nye system. Det er
meget tydeligt, at Kurt har haft denne rolle i opbyggelsen af
foreningen Aral Tenizi, og det er nu opgaven at få etableret en
tilstand, hvor foreningen kan leve videre uden det beskyttende
niveau, der ligger i at have en instans, der tillægges nærmest
metafysisk evne til at definere ret og vrang. (Jeg gjorde det også
selv et par gange: “Hvis I ikke opfører jer ordenligt, kommer
Kurt og tager jeres container fra jer” osv.). For øjeblikket
virker det som om, Zhannat og Akshabak er vej til at overtage en
del af denne rolle. Zhannat har den især meget udpræget og helt
tydeligt overfor de unge frivillige og et par af de ansatte i
foreningen. Men hvis foreningen skal overleve, må det være målet
at skabe en bæredygtig struktur, der kan fungere som sin egen
berettigelse. Dvs. at foreningen vitterlig på generalforsamlingen
udtrykker sine hensigter for det kommende år, og rent faktisk vælger
en bestyrelse, der tager det overordnede ansvar for, at disse
hensigter efterleves. (Se pkt. c for mere herom). Sagt lidt
slogan-agtigt skal den politisk-ideologiske plads, der endnu til
dels udfyldes af “Kurt siger…” med tiden erstattes af
foreningens egen formålsparagraf “At genetablere søen og et bæredygtigt
fiskeri”. Indtil videre mener jeg, at der er meget positivt at
sige om denne udvikling. Den beskrevne rollefordeling har
simpelthen været nødvendig, og hvis det lykkes at gennemføre
revolutionen, så at sige, så vil den udvikling, der her er
beskrevet fremstå som den naturlige videreførsel af det arbejde,
der påbegyndtes i 1996…
Vi
havde i de perioder, hvor der var mest tryk på arbejdet med at få
lavet aftaler og forberede generalforsamling osv. lidt besvær med
at få tingene afsluttet. Den konstante strøm af mennesker med
allehånde hensigter og ideer og det forhold, at der ofte ikke
blev truffet beslutninger af én person, men typisk af to eller
flere af Akshabak, Zhannat, Karakuz og mig, gjorde, at hver afgørelse
krævede flere behandlinger. Vi forsømte i den forbindelse at
holde f.eks. et orienterende møde hver dag inden arbejdets påbegyndelse,
fordi der allerede var gang i den, når vi mødtes på kontoret.
Det betød, at vi i flere tilfælde (især Aknur og Karlsson) måtte
udskyde afgørelserne til næste dag. Det betød ikke voldsomt
meget, bortset fra et vist tidsspilde og et par mindre
frustrationer, og det havde den positive effekt, at det blev
tydeligt for de mennesker, vi forhandlede med, at beslutningerne
blev truffet i samråd, og at foreningen altså havde ligeså
meget at skulle have sagt som jeg. (Under vores afsluttende
evaluering fremhævede de ansatte dette element ved vores
samarbejde som positivt). Jeg mener dog, at det vil være klart at
foretrække i en lignende situation at fastholde et princip om at
hver dag indledes med blot en halv times, måske endda mindre, fælles
opsummering af de forestående opgaver, så beslutningerne kan træffes
hurtigere og på et klart, fælles grundlag i løbet af dagen.
(Under den afsluttende evaluering foreslog både Michael og jeg,
at man indførte egentlig “kontortid” for de ansatte, hvor
udefrakommende ikke havde adgang til de ansatte, f.eks. en-to
timer hver dag. Det blev dog afvist af Zhannat, dels fordi den
stressede situation kun opstår i fiskerisæsonen, og dels fordi
det er meget vigtigt for hende, at foreningen (der endnu er
relativt skrøbelig i sin demokratiske grund) meget tydeligt er
til stede og tilgængelig for alle dens medlemmer, især de
fiskere, der er kommet til byen for at tale med kontorets
ansatte).
b.
Generalforsamlingen
Udskydelsen
af generalforsamlingen fik den positive effekt, at der nåede at
indløbe hele 13 kandidaturer til bestyrelsesvalget. Det var meget
positivt og forløb helt i overensstemmelse med vedtægter og
hensigter for foreningen, om end det altså ikke kan
bortforklares, at der først kom skub i kandidaterne efter at det
blev klart, at der ville
blive et valg (og til dels efter at der kom meget konkret kød på
forventningen om en transport fra Danmark). Vi måtte afholde
generalforsamlingen i den gamle biograf, eftersom Kulturhuset var
optaget af forberedelserne til modtagelsen af
“agitationstoget” fra Astana, der skulle ankomme den 6.10., og
i forbindelse med hvilket der var koncerter og taler i byen i
anledning af landets 10 års uafhængighed. Biografen viste sig
dog at være et udmærket alternativ, og mødet forløb i bedste
stil med 528 deltagere, et panel hvor borgmesteren og
vice-borgmesteren brillerede ved deres tilstedeværelse under hele
seancen (bortset fra valghandlingen), og en række engagerede indlæg.
Økonomien blev gennemgået, formanden afgav beretning, og jeg
holdt et indlæg på vegne af projektet med særlig fokus på de
fremtidige planer og opfordringen til at gøre foreningen til et bæredygtigt
center for fiskernes fælles interesser og en troværdig
samarbejdspartner for evt. andre donorer, organisationer osv.
Selve
valget forløb efter bogen, med præsentationer af hver enkelt
kandidat. (Den ene af de tretten mødte dog ikke frem; han var
blot blevet indstillet af Shomishkol som et tegn på deres gode
vilje….) Og det blev et spændende valg, hvor kun fem stemmer
skilte nr. 7 fra nr. 9. 480 medlemmer afgav stemmer, hver havde
fem krydser at fordele, og det gav følgende resultat:
1. Zhannat Makhambetova
440
2. Akshabak Batimova
420
3. Sjalgasbai Izbasarov
222
4. Batyrkhan Prikeev
171
5. Seilkhan Kistaubaev
159
6. Saparbai Zhurimbetov
145
7.
Ablaikhan Kenesov
131
8.
Zhumali Abilov
129
9.
Raz Sukuraliev
126
10.
Amangeldi Esimov
92
11.
Nargali Demejuv
80
12.
Shandos Kulmanov
57
(Shomishkols
kandidat fik 46 stemmer in absentia…)
Således
blev Zhannat og Akshabak valgt til formand og næstformand for
endnu et år. Bestyrelsen er geografisk fordelt med 3 fra Aralsk (Zhannat,
Akshabak og Saparbai), 1 fra Djambul (Sjalgasbai), 1 fra Tastubek
(Ablaikhan), 1 fra Raim (Seilkhan) og 1 fra Karateren (Prikeev).
Det
blev en meget lang dag, men alt forløb til gengæld også højst
tilfredsstillende. Vi afholdt det første bestyrelsesmøde
umiddelbart efter generalforsamlingen, og efter dette møde
inviterede jeg de ansatte på kontoret på café, hvor vi indtog
en let anretning og en flaske champagne. (Det er i øvrigt bemærkelsesværdigt, at man stadig kan bespise 7-8
mennesker, dele en flaske champagne og en enkelt flaske vodka for
lige under 100 kroner…).
c.
Bestyrelsen
Den
nye bestyrelse viste fra starten et ærligt engagement i
foreningens sager. Der er nu fire af de klart mest fremtrædende
fiskere i regionen i bestyrelsen (Izbasarov, Prikeev, Zhurimbetov,
Kenesov), og det betød, at der blev god opbakning omkring
uddelingen af materialer dagen efter generalforsamlingen. (Også
det sidste medlem Kistaubaev fra Raim var meget aktiv i dette
arbejde og udtrykte stor vilje til at arbejde med og i
bestyrelsen, uagtet de besværlige forhold omkring Raim). Forhåbentlig
kan dette engagement fastholdes i det kommende år, bl.a. til at
mobilisere i landsbyerne og sørge for, at der næste år ikke
bliver de samme problemer omkring kandidatlisten. Desuden vil det
være en meget stor fordel, hvis bestyrelsen i god tid inden den næste
transports ankomst kan holde et møde, hvor man har adgang til den
russiske version af pakkelisten, så man tidligt kan gøre det
klart, hvad der er i vente. Med den stærke bestyrelse og den gode
geografiske spredning blandt dens medlemmer bør det være muligt
hurtigt og effektivt at informere rundt omkring til de forskellige
kooperativer, så der ikke er usikkerhed om, hvad og hvor meget
udstyr, man kan forvente fra Danmark. Det bør også kunne
medvirke til, at vi i (endnu) mindre grad kommer til at fremstå
som en forsinkende faktor i forhold til fiskeriets opstart. (Forhåbentlig
kan transporten til næste år afgå noget tidligere, så dette
problem ikke genopstår, men desuagtet vil det være en stor
fordel, hvis bestyrelsen er grundigt informeret inden ankomsten, så
der ikke svæver et mystikkens slør over foreningens ansatte og
deres intentioner.) Og desuden bør det dermed til næste år også
blive lettere for bestyrelsen at fastsætte en dato for
generalforsamlingen mindst to måneder før afholdelsen – og
derefter ikke at ændre den…
Zhannat
forsøgte at introducere en idé om at finde en fisker, der kan
begynde at fungere som talsmand for foreningen i fiskerifaglige spørgsmål.
Dels er det et problem, at fiskerne helt bogstaveligt ikke tager
ordet, når der f.eks. er møder om fiskeriet i de lokale
forsamlinger, og dels er der god brug for en fisker, der kan repræsentere
foreningen udadtil i de sammenhænge, hvor der ikke præcis er
brug for Zhannats organisatoriske evner. Vi snakkede flere gange
om dette, men nåede ikke til en afgørelse. Så vidt vi kunne
vurdere, er Batyrkhan Prikeev det bedste bud på en sådan
talsmand, da han mere og mere træder i karakter som den mest
ambitiøse leder blandt fiskerne. Det vil dog formentlig kræve,
at han nu får lidt tid til at finde sin plads i foreningen, samt
udbygger sin erfaring og virksomhed i Karateren (han er ikke
oprindeligt fisker). En anden mulighed kunne være Saparbai
Zhurimbetov, der også udviser stor optimisme og retning i de
ting, han foretager sig.
d.
De nye skud på stammen
Under
Aral Tenizis vinger er to nye mindre foretagender opstået, begge
med støtte fra GEF-midler. Den ene er Nurdullas filmhold i den økologiske
klub, som er blevet registreret i KyzylOrda under navnet “NGO
Aral”. Hensigten er at producere tv-indslag og mindre film om
unge menneskers tanker om økologiske og sociale problemer i
regionen. Man var egentlig på vej til at ville lave en lille film
om en ung mand (dog endnu ingen bestemt), der nu har valgt
fiskeriet som sin levevej, men blev afbrudt da kamaraet gik i
stykker. Det er nu i Almaty, hvor diagnosen efter min bedste
vurdering vil lyde på tilsanding, som det også var tilfældet
med vores kamera for nogle år siden. Nurdulla har tidligere lavet
en film om situationen i Aralsk, som er blevet vist på nationalt
tv. Han fortalte i øvrigt, at den film, der blev lavet sidste
efterår, mens Henning og Kurt endnu var i Aralsk, er blevet vist
to gange på Xabar, senest i foråret.
Den
anden nye underafdeling i foreningen er “Arals kvinder” –
det nye netværk for frivillige i landsbyerne, som er blevet en
realitet efter Akshabaks møde med GEF i Almaty som beskrevet
allerøverst i denne rapport. Leder af denne arbejdsgruppe er
blevet Shanabai Kemal – den meget ihærdige lokale journalist
(ham med den sorte og hvide kirgisiske hat), der længe har fulgt
projektet, og nu altså er trådt ind i selve arbejdet. Jeg fulgte
ham på vores tur til Bugun og Karateren, og det var en fornøjelse
at se, at der nu er nye mennesker, der har taget foreningens målsætninger
til sig og ovenikøbet straks går i gang med at engagere lokalt i
landsbyerne. Foreningen har brug for et mere sikkert fundament ude
omkring, og det vil være et stærkt argument overfor udefra
kommende donorer, hvis man i hver landsby kan møde lokale
frivillige, der er engagerede i og vidende om foreningen. Desuden
er det som sagt helt afgørende for foreningens fremtid, at
medlemmer og kandidater til bestyrelsen kan rekrutteres ude
omkring uden nødvendigvis hver gang at kræve stabens
inddragelse. Udover Kemal er Bakhit Sjuginisovs enke (Bakhitshamal)
og den tidligere bogholder fra Aknur (Rosa) med i arbejdsgruppen.
7.
Akimen og byen
a.
Forholdet til akimatet
Da
jeg ankom til Aralsk var der en del snak om, at akimatet nu for
alvor ville sætte ind for at få styr på de fiskere, der ikke
var samarbejdsvillige, og som ikke ville betale skat af deres
indkomster. Som beskrevet i dagbogsafsnittet fra 24.9. var der et
møde med viceborgmester Gabit Ospanov om denne problemstilling
kort efter min ankomst. Derudover havde jeg en del samtaler med
vores gamle ven og kampfælle i alle gode sagers tjeneste,
Sjilkibai Aryngaziev, som stadig forekommer at have en evne til
(af for mig aldeles uransagelige og højst uforståelige veje) at
få sig placeret centralt i vigtige organisationer. Under et af
vore møder endte det med, at Aryngaziev sagde, at vores projekt
“jo ikke havde haft nogen resultater, fordi vi altid arbejdede
sammen med uansvarlige individuelle fiskere, og ikke med en
central og ansvarlig ledelse, som f.eks. Marat Kutmanbetov i
Djambul”. Jeg spurgte ham, om det var hans og evt. akimatets
officielle holdning at vores projekt ikke har skabt nogen
resultater, men det var ikke lige på dén måde, og sådan var
det jo heller ikke ment… Alle disse manøvrer må vel dels ses
som en ærlig og ikke ubetydelig interesse i at få fiskerne
organiseret og gjort til en del af samfundet igen (hvilket kun kan
være vores mål), dels som akimatets forsøg på at overtage
kontrollen med Aral Tenizi og de initiativer, vi har sat i gang. I
forhold til mig var det tydeligt, at akimen, Bakhitshan Kodamanov,
afprøvede, om ikke hans underordnede kunne få lavet en aftale
som kunne bruges til disse formål uden at bruge alt for stor
energi på det. Men efter de mange snakke frem og tilbage endte
det med, at vi (akimen, Ospanov, Akshabak, Zhannat og jeg) mødtes
på borgmesterkontoret og talte venligt sammen, som man nu gør,
og aftalte at vore interesser er fælles, og akimen understregede,
at der ikke på noget tidspunkt havde været intentioner om andet.
Der ligger dog i akimen, og ikke mindst hans forhold til
Kulmuratov og Aimbetov, nogle indikationer af, at der tumles med
planer om at få en større, statslig støtte i gang til fordel
for fiskeriet ved Aral, og at det til det formål er langt
vigtigere at sætte sig på de industrielle led, end at støtte
fiskerne (de skal netop – til dette formål – først og
fremmest kontrolleres…).
Akimen
refererede under vores møde en regeringsbeslutning fra den 29.
august, hvor det var blevet vedtaget at sætte et initiativ i gang
til fordel for Aralregionen. Det er mig ikke helt klart, hvor
langt dette initiativ er forbundet med Verdensbank-pengene, men
det er utvivlsomt forbundet. Første punkt i dette arbejde er dæmningen
mellem lille og store Aral, dermæst støtte til genetableringen
af dambrugene på østsiden af søen, desuden genetableringen af båd-fabrikken
i Karateren, og desuden med planer om at skabe et solidt grundlag
for en fiskevirksomhed i Aralsk. Flere af disse punkter involverer
allerede direkte Aimbetov, mens situationen omkring fabrikken er
noget uklar (se ovenfor). Øvrige punkter i planen angik landbrug
og olie-forekomsten ved Kulandy.
Akimen
var meget interesseret i vores planer om at lave et større
internationalt seminar i 2003 som afslutning på projektet, og han
udtrykte sin fulde sympati for og støtte til denne idé, (hvilket
naturligvis ikke kan overraske).
Som
beskrevet under afsnittet om generalforsamlingen viste akimen
derefter sin opbakning om foreningen og fiskeriet ved at deltage i
hele den officielle del af generalforsamlingen for Aral Tenizi.
b.
Byen
Aralsk
ligner på mange måder sig selv. Markedet fungerer som tidligere,
men med en endnu større koncentration omkring det nye marked nær
biografen, som åbnede for et par år siden. Gaderne er som
tidligere, om end et par veje er blevet asfalterede, bl.a. den
forbi Karasai Kazi i retning af Agtais hus (hvilket han ikke forsømmer
at fremhæve). Arbat er blevet åbnet igen, så bilerne kan køre
igennem, og der er kommet flere lys, også langs Leningade, hvor
der også er ved at blive opført et par nye bygninger. Som en særlig
begivenhed står også åbningen af Hansadas nye forretning på
Arbat, hvor man går ind og føler sig næsten som hensat til
Almaty. En meget ren og gennemført forretning med købmandsvarer,
og en lille cafe tilknyttet, hvor Gulshaxan (vores gamle udlejer
fra 1998 og Hansadas svigerinde) serverer dagens ret. Lønninger
og pensioner udbetales nu med noget mere regelmæssighed end for
et par år siden, og der er på mange områder en vis optimisme at
spore. Det virker som om den umiddelbare elendighed og opgivenhed
efter unionens opløsning er ved at blive erstattet af en mere
konkret fokusering på problemerne. Dem er der til gengæld
naturligvis også nok af. Der er stadig en surreel arbejdsløshed
og et meget højt alkoholforbrug. Desværre synes f.eks.
UNDP-kontoret i Aralsk at være blevet meget direkte udtryk for
dette. Flere har beskrevet stedet som en slags værtshus, hvor man
næsten ikke kan komme indenfor uden at skulle skåle for et eller
andet, og det er naturligvis uheldigt. Dette hører også med til
forståelsen af den næsten totalitaristiske anti-alkohol politik,
der føres, i hvert fald indenfor dørene i Aral Tenizis kontor.
Olieforekomsten
ved Kulandy er endnu svær at sige noget om. Nogen siger, at det
vil betyde store ændringer for regionen (det forudså f.eks.
Zaoulkhan allerede i 1998), andre, at det blot vil betyde lidt
arbejde i servicefagene og så udefra kommende eksperter, der
hjemfører ethvert overskud til nationale eller internationale
firmaer. Indtil videre er det det statskontrollerede KazakOil, der
står for undersøgelserne.
Jeg
besøgte en eftermiddag moskeen i Aralsk for at se, hvordan den
var indrettet og for at udveklse et par ord med imanen. Der kommer
efter hans oplysning et par hundrede mennesker hver fredag til
fredagsbønnen, og både kvinder og mænd har adgang til
bederummene. (Kvinderne sidder ganske vist separat, men er kun
adskilt ved et tyndt, hvidt slør). Jeg fik bestyrket min
opfattelse af, at islamismen i regionen er på kolonihave-niveau
og svagt stigende – naturligvis bl.a under indtryk af krigen i
Afghanistan. Vi skiltes med gensidige ønsker om fred i verden og
succes i vores arbejde.
Afsluttende
Disse
sidste bemærkninger er tilføjet fra Århus, november 2001. Alt i
alt må man sige, at turen i september-oktober forløb
tilfredsstillende. Vi fik en masse problemer diskuteret og sat
nogle ting i gang. Foreningen fremstår stærkere, og de betroede
medarbejdere i Aralsk har efterhånden en så solid baggrund, at
de har gode forudsætninger for at føre det påbegyndte arbejde
videre. De mennesker, vi kender, i Aral Tenizi, har gennem nu tre
år ydet en meget bemærkelsesværdig indsats. De har haft en række
problemer med at få integreret nye medlemmer af kontorets besætning,
men det virker som flere gange nævnt som om, der nu er skabt en
solid balance, som blot mangler yderligere kompetencefordeling,
samt bistand fra de frivillige, der kommer til foreningen. Når
man tænker på, at det netop i disse uger kun er knap tre år
siden, at Kurt, Jesper og jeg forsøgte at indrette os og
foreningen i de nye lokaler, mens frosten bed og der var megen
usikkerhed omkring, hvad denne forening skulle blive til, så er
resultaterne indtil videre imponerende. Hvis det lykkes med afsæt
i den nye bestyrelse og det frivillige netværk at skabe en større
viden om og opbakning til foreningen i landsbyerne, vil endnu et
meget vigtigt skridt være taget i arbejdet med at gøre Aral
Tenizi og dermed fiskernes organisationsmuligheder bæredygtige.
Der er i det hele taget god grund til at være optimistisk med
hensyn til mulighederne for at skabe en god og værdig afslutning
på vores projekt.
Samtidig
må det siges, at der bliver mere og mere udtalt brug for en stærk,
fiskerifaglig kompetence i Aralsk. Mit besøg, som ikke-fagkyndig
udsendt betød også i nogle tilfælde en større tvivl omkring,
hvad der var projektets holdning til konkrete problemer, og
kontakten med fiskerne var af og til baseret mere på gammelt
venskab end på diskussioner om fiskens migration eller
problemerne med myndighederne. F.eks. i håndteringen af
problemerne i Bugun omkring kølestationen må jeg erkende, at vi
ikke opnåede nogen resultater, der kan forbedre situationen i
dette efterår. Det blev tilrådet fra Aral Tenizi, at der næste
gang kom en dansk fisker med i en lignende situation, (dvs. hvor
Kurt er forhindret, eller vi blot vælger at sende en anden end
ham). Akshabak har som beskrevet en meget direkte kontakt med
fiskerne og en utrolig omfattende og detaljeret viden om, hvad der
foregår. Hun hører rygterne og ved at frasortere det meste af
det, der ikke er troværdigt. Hun er i øjeblikket uden tvivl
foreningens fiskerifaglige kompetence, men hvis der skal være en
større klangbund i foreningen, må den også have en person, der
er direkte involveret i fiskeri, som sin talsmand. Som det fremstår
nu, er foreningen for skrøbelig på dette område. Vi kender
mange historier fra opstartsfasen om, hvordan kvinderne i
foreningen er blevet behandlet nedladende og uden lydhørhed
straks efter vores hjemrejse, og selvom dette er stærkt ændret
nu, så er problemet egentlig det samme – bl.a. fordi Zhannat og
Akshabak ikke har tid til at udføre alle opgaver alene, og derfor
nødvendigvis må have andre, der er i stand til at tage sig af de
praktiske problemer, der opstår, når de f.eks. er bortrejst –
først og fremmest indenfor fiskeriet. Og det er svært for
Akmaral, Gulnara og Karakuz at påtage sig disse ansvarsområder
alene.
Foreningen
mangler i det hele taget stadig menneskelige ressourcer, der kan
træde til og tage ansvar. Der er f.eks. også god brug for måder
til at opmuntre de unge frivillige, der er tilknyttet foreningen,
til at tage handsken op og komme med konkrete initiativer. Det
arbejde, Claus og Henriette udførte sidste år, har skabt noget
af grundlaget for den organisation, Nurdulla nu har etableret, og
Michael Angermann fra Berlin var i stand til at få flere i sving
med sin “kambala-uge”, hvor hele Aralsk blev mindet om
skrubbens eksistens og opfordret til at begynde at spise den,
bl.a. gennem en gastronomisk konkurrence mellem byens cafeer og
skolekantiner, og gennem en tegne-konkurrence, hvor regionens
skole-elever blev opfordret til at komme med deres bud på “en
dag i skrubbens liv”. Desuden lykkedes det ham at etablere en
slags rejsebureau, som er nævnt i dagbogsafsnittet i starten. Her
kan især de flere og flere udlændinge, der kommer forbi Aralsk,
få en lille pjece med oplysninger om søens historie og
fiskeriprojektet og så lave en aftale med en guide (f.eks.
Nurzhan eller Serik), der finder en bil og arrangerer en tur til
Tastubek, hvor man kan se den konkrete fremgang mest tydeligt –
og samtidig få et smut til vandet i det hav, som alverden havde
afskrevet. Michaels
initiativer er meget gode eksempler på, at det med få midler ret
hurtigt er muligt at skabe opmærksomhed og resultater, hvis man
har en klar intention for et lille projekt. Vi kan med stor fordel
støtte udsendingen af flere sådanne frivillige, der bruger det
meste af deres arbejde på at sætte andre i gang, og der er netop
nu en fin gruppe af unge, der gerne vil gøre noget for at støtte
foreningens arbejde. F.eks. ville en person med viden om computere
og lyst til at opstarte en lille “ekspert-gruppe” kunne gøre
god gavn. (Endnu er man helt afhængig af Askar Khusainov fra
UNDP-kontoret, når et problem skal løses).
Jeg
rejste fra Aralsk sammen med den gode mand Mishca, der måtte til
Almaty for at få lavet et transit-visum til Kirgisien, fordi man
havde ændret visum-reglerne en smule under indtryk af følgerne
af den 11. september. Vi havde en hyggelig tur og diskuterede
bl.a. mulighederne for at oprette en arbejdslejr i Tastubek til næste
sommer, med frivillige fra Tyskland, Danmark og Aralsk, og med en
målsætning om at få opbygget et offentligt bad, og evt. andre
bygningsmæssige initiativer i byen. (Den tyske fond ASA har
tilkendegivet, at de gerne vil støtte en forberedelse af et sådant
projekt med to frivilliges udsendelse i 2-3 uger til de praktiske
forberedelser, og MS herhjemme har fået en forespørgsel om, om
de kunne være interesserede i at deltage). I Almaty blev vi mødt
af Makhambet og Zhanna, og vi mødtes senere med Michaels venner
Furkat og Uta, (tadtjik og tysker), der bød på plof og fortællinger
fra de varme lande. Jeg boede hos familien Tairov en uges tid,
hvor jeg bla. arbejdede med redigeringen af dette materiale.
Desuden kontaktede jeg Verdensbankens kontor i Almaty, mhp at få
noget at vide om gangen i den nu bevilgede støtte, men kontoret
for Aral-projektet er flyttet til Astana, og jeg fik ikke noget
svar på min henvendelse til Evgenij Tyrtyshny, der er øverste
ansvarlige.
Den 23. oktober meget tidligt om morgenen steg jeg på
Lufthansas fly til Frankfurt og begav mig tilbage til det
terrorplagede Vesten, der var travlt optaget af at bekymre sig
mindre og mindre om udviklingen af et mellemfolkeligt samarbejde
til løsningen af bl.a verdens fattigdoms- og miljøproblemer. Jeg
begyndte at diskutere familiesammenføringer og overveje
karriere-muligheder og oplevede den efterhånden sædvanlige
udfasning af Aral fra min bevidsthed, der begynder straks de første
almindelige dagligdags problemer melder sig efter det umiddelbare
chok over at gå på centimeter-præcise fortov og drikke rødvin
af langstilkede glas. Efter et par uger hjemme tænker man med
romantisk sympati på de fiskere, der snart skal i gang med at
forberede vinterens isfiskeri med kameltræk, men efter endnu lidt
tid begynder man igen at diskutere med sine venner og skrive læserbreve
om samfundet og fremtiden, fordi kamellortsopvarmede hytter og
“reality-tv” i den samme verden, simpelthen ikke hænger
sammen. I vores projekt skal vi vurdere den demokratiske
“impact” af vores arbejde i Aral-regionen. Man kunne også tænke
over, hvilken “impact” det vil få på vores
samfund, hvis sådanne projekter efterhånden udfases og
forsvinder fra vores bevidsthed.
Jeg er ikke sikker på, at det vil gøre os mere
demokratiske.
|